Blacks of the Land

Blacks of the Land PDF

Author: John M. Monteiro

Publisher: Cambridge University Press

Published: 2018-10-25

Total Pages: 293

ISBN-13: 1108663257

DOWNLOAD EBOOK →

Originally published in Portuguese in 1994 as Negros da Terra, this field-defining work by the late historian John M. Monteiro has been translated into English by Professors Barbara Weinstein and James Woodard. Monteiro's work established ethnohistory as a field in colonial Brazilian studies and made indigenous history a vital part of how scholars understand Brazil's colonial past. Drawing on over two dozen collections on both sides of the Atlantic, Monteiro rescued Indians from invisibility, documenting their role as both objects and actors in Brazil's colonial past and, most importantly, providing the first history of Indian slavery in Brazil. Monteiro demonstrates how Indian enslavement, not exploration or the search for mineral wealth, was the driving force behind expansion out of São Paulo and through the South American backcountry. This book makes a groundbreaking contribution not only to Latin American history, but to the history of indigenous slavery in the Americas generally.

Neither Black Nor White

Neither Black Nor White PDF

Author: Carl N. Degler

Publisher: Univ of Wisconsin Press

Published: 1986

Total Pages: 330

ISBN-13: 9780299109141

DOWNLOAD EBOOK →

A comparative study of slavery in Brazil and the United States, first published in 1971, looking at the demographic, economic, and cultural factors that allowed black people in Brazil to gain economically and retain their African culture, while the U.S. pursued a course of racial segregation.

An African Slaving Port and the Atlantic World

An African Slaving Port and the Atlantic World PDF

Author: Mariana Candido

Publisher: Cambridge University Press

Published: 2013-03-29

Total Pages: 387

ISBN-13: 1107328381

DOWNLOAD EBOOK →

This book traces the history and development of the port of Benguela, the third largest port of slave embarkation on the coast of Africa, from the early seventeenth to the mid-nineteenth century. Benguela, located on the central coast of present-day Angola, was founded by the Portuguese in the early seventeenth century. In discussing the impact of the transatlantic slave trade on African societies, Mariana P. Candido explores the formation of new elites, the collapse of old states and the emergence of new states. Placing Benguela in an Atlantic perspective, this study shows how events in the Caribbean and Brazil affected social and political changes on the African coast. This book emphasizes the importance of the South Atlantic as a space for the circulation of people, ideas and crops.

Translation and Censorship in Different Times and Landscapes

Translation and Censorship in Different Times and Landscapes PDF

Author: Maria Lin Moniz

Publisher: Cambridge Scholars Publishing

Published: 2009-03-26

Total Pages: 340

ISBN-13: 1443809020

DOWNLOAD EBOOK →

This volume is a selection of papers presented at the international conference on Translation and Censorship. From the 18th Century to the Present Day, held in Lisbon in November 2006. Although censorship in Spain under Franco dictatorship has already been thoroughly studied, the Portuguese situation under Salazar and Caetano has been, so far, almost ignored by the academic research. This is then an attempt to start filling this gap. At the same time, new case studies about the Spanish context are presented, thus contributing to a critical view of two Iberian dictatorial regimes. However other geographical and time contexts are also included: former dictatorships such as Brazil and Communist Czechoslovakia; present day countries with very strict censoring apparatus such as China, or more subtle censorial mechanisms as Turkey and Ukraine. Specific situations of past centuries are given some attention: the reception of Ovid in Portugal, the translation of English narrative fiction into Spanish in the 18th century, the translation of children literature in Victorian England and the emergence of the picaresque novel in Portugal in the 19th century. Other forms of censorship, namely self-censorship, are studied in this volume as well. "The book fits in one of the most innovative fields of research in translation studies, i.e. the study of social and political constraints on translation processes and translation functions. More specifically, the concept of censorship is crucial to the understanding of these constraints, especially in spatio-temporal settings where translation exhibits conflicts between what is acceptable for and what is prohibited by a given culture. For that reason, detailed descriptive research is needed in as many situations as possible. It gives an excellent view on the complex mechanisms of censorship with regard to translation within a large number of modern European and non European cultures. In addition to articles devoted to cases dealing with China, Brazil, Great-Britain, Turkey, Ukraine or Czechoslovakia, Spain and Portugal occupy a prominent role. As a whole, the volume marks an important step forward in our growing understanding of the role of socio-political factors for the development and changes of translation policies. I highly recommend the publication." Prof. dr. Lieven D’hulst, Professor of Translation Studies at K.U.Leuven (Belgium).

Creole Societies in the Portuguese Colonial Empire

Creole Societies in the Portuguese Colonial Empire PDF

Author: Philip J. Havik

Publisher: Cambridge Scholars Publishing

Published: 2015-10-13

Total Pages: 255

ISBN-13: 1443884634

DOWNLOAD EBOOK →

In 2004, a conference was held at King’s College London to commemorate the centenary of the birth of Charles Boxer. The theme of the conference was the development of the culturally mixed ‘Portuguese’ societies in Asia, Africa and America, which reflected Boxer’s own interest in the social history of Portugal’s overseas empire. Although the conference papers were published by Bristol University, this volume is long out of print and the outstanding quality of many of the contributions has made it necessary for this collection to be republished. Portuguese overseas expansion over a period of five centuries led to the formation of many mixed or creole communities which drew culturally not only on Portugal, but also on indigenous societies. This cross-cultural interaction gave rise to a creole ‘Portuguese’ identity that in many cases outlasted the formal empire itself. Reflecting upon the main tenets of Boxer’s work, this collection provides a broad geographical perspective upon areas of Portuguese presence in Guinea, Cape Verde, Angola, São Tomé, Brazil and Goa. The chapters cover a wide range of social strata, including plantation slave and maroon communities, private settler-traders and pirates, indigenous trade-diasporas, and Luso-African, Luso-Brazilian and Afro-Brazilian groups, as well as the formation of Creole elites against the background of shifting racial, gender, ethnic, linguistic and religious boundaries. As such, this collection represents an exercise in ‘subaltern’ history which shows that the informal social relations were often more important in the long term than the formal structures of empire.