The Poetry of Yunus Emre, A Turkish Sufi Poet

The Poetry of Yunus Emre, A Turkish Sufi Poet PDF

Author: Yunus Emre

Publisher: Univ of California Press

Published: 1993-07-22

Total Pages: 159

ISBN-13: 0520097815

DOWNLOAD EBOOK →

The popularity of Yunus Emre, who is often referred to as the Turkish national poet, has endured for six centuries. Yunus is the most important representative of early Turkish mysticism; he can be considered the founder of Alevi-Bektasi literature, and his influence on later tekke poetry was enormous. His ilahis (hymns) have played an important role in sufi ceremonies. Grace Martin Smith's translation of Yunus's poetry will acquaint the non-Turkish reader with the art and thinking of one of Turkey's most significant poets and will be helpful to students of both modern and Ottoman Turkish and to all those interested in Islamic poetry and piety.

The Drop That Became the Sea

The Drop That Became the Sea PDF

Author: Kabir Helminski

Publisher: Shambhala Publications

Published: 1999-09-12

Total Pages: 97

ISBN-13: 093966030X

DOWNLOAD EBOOK →

This collection of poems introduces a general readership to Yunus Emre (1240-1321), called the "greatest folk poet in Islam." An unlettered Turkish shepherd who sang mystical songs that are still popular today, he was the first in a great tradition of Turkish Sufi troubadours who celebrated the Divine Presence as the intimate Beloved and Friend. Yunus's verse conveys the spirit and philosophy of Islamic mysticism in simple, earthy language.

Yunus Emre

Yunus Emre PDF

Author: Faruk Dilaver

Publisher:

Published: 2021-02-26

Total Pages: 302

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK →

Seeing Yunus, Rumi said: "O my dear!" He made quick steps towards that dervish who flamed the fire of longing in his heart. At that moment, Yunus also proceeded towards Rumi with an irresistible attraction and they met in the middle. They embraced and lost themselves. Rumi didn't let Yunus get out of his sight throughout his stay in Konya. Rumi tried to fulfill his longing to Shams with Yunus. Yunus was the Turkmen dervish for whom Rumi said, "In every divine destination that I ascended, I saw the footprints of a great Turkmen man before me." Rumi called Husameddin Celebi and asked him to read Mathnawi to Yunus. Husameddin Celebi read each and every page of Mathnawi. And Yunus listened to him. Then, with eyes looking from another realm and with a voice from an unclear direction, he said, "I disguised myself in flesh and bones, presented myself as Yunus." Hearing that, Rumi smiled and quiet Husameddin Celebi down. "We explained it with too many words, my Husameddin. See, Yunus briefed it with one sentence," he said.

Divan of Yunus Emre

Divan of Yunus Emre PDF

Author: Yunus Emre

Publisher: Createspace Independent Publishing Platform

Published: 2018-03-15

Total Pages: 254

ISBN-13: 9781986449564

DOWNLOAD EBOOK →

DIVAN OF YUNUS EMRE Translation & Introduction Paul Smith Yunus Emre (d. 1320) is considered one of the most important Turkish poets having a great influence on Turkish literature from his own time until today. His poems concern divine love as well as human love of the Divine as God and the Perfect Master, Beloved, Friend and human destiny and weakness. Little is known of his life other than he became a Sufi dervish Perfect Master (Qutub). A contemporary of Rumi, it is told the two great souls met: Rumi asked Yunus what he thought of his huge work, the Mesnevi. Yunus said, "Excellent! But I would have done it differently." Surprised, Rumi asked how. Yunus replied, "I'd have written, 'I came from the eternal, clothed myself in flesh, took the name Yunus.'" This illustrates his simple approach that has made him loved by many. Here is the largest selection of his poems translated into English mainly in the form of the gazel that he often used. The rhyme-structure has been kept as well as beauty and meaning of these beautiful, mystical poems. Introduction on his Life & Times, Form and History & Function of the gazel & mesnevi on Sufism & Poetry, Turkish Poetry, Turkish Language, Bibliography. Large Format Paperback 7" x 10" Pages 255 COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith (b.1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Baba Farid, Mu'in, Lalla Ded, Seemab, Jigar, Abu Nuwas, Ibn al-Farid and others and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books, plays and 12 screenplays. www.newhumanitybooks.com

Yunus Emre

Yunus Emre PDF

Author: zekeriya Baskel

Publisher: Blue Dome Press

Published: 2013-02-27

Total Pages: 199

ISBN-13: 1935295918

DOWNLOAD EBOOK →

One of the most famous poets in the history of Turkish literature, Yunus Emre (d. 1320) is well-known as a Sufi saint-poet who has exerted a great influence in both the East and the West. This book is an analysis on Emre's ardent, deceptively simple, yet powerful expressions of love, the musicality of the verse, and the daring and sometimes even daunting imagery. UNESCO celebrated 1991 as the year of Yunus Emre.

YUNUS EMRE - Ghazals

YUNUS EMRE - Ghazals PDF

Author: Yunus Emre

Publisher:

Published: 2018-06-20

Total Pages: 252

ISBN-13: 9781720831747

DOWNLOAD EBOOK →

YUNUS EMREGhazals'I came from the eternal, clothed myself in flesh, took the name Yunus.'Translation & Introduction Paul SmithYunus Emre (d. 132o) is considered one of the most important Turkish poets having a great influence on Turkish literature from his own time until today. His poems concern divine love as well as human love of the Divine as God and the Perfect Master, Beloved, Friend and human destiny and weakness. Little is known of his life other than he became a Sufi dervish Perfect Master (Qutub). A contemporary of Rumi, it is told the two great souls met: Rumi asked Yunus what he thought of his huge work, the Mesnevi. Yunus said, "Excellent! But I would have done it differently." Surprised, Rumi asked how. Yunus replied, "I'd have written, 'I came from the eternal, clothed myself in flesh, took the name Yunus.'" This illustrates his simple approach that has made him loved by many. Here is the largest selection of his poems translated into English in the form of the ghazal that he often used. The rhyme-structure has been kept as well as the beauty and meaning of these insightful, mystical poems. Introduction on his Life & Times and Form and History & Function of the Ghazal on Sufism & Poetry, Turkish Poetry, Turkish Language, Bibliography. Large Format Paperback 7" x 10" Pages 254COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart.Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Baba Farid, Mu'in, Lalla Ded, Seemab and others and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books, plays and 12 screenplays.

Yunus Emre Selected Poems

Yunus Emre Selected Poems PDF

Author: Yunus Emre

Publisher:

Published: 2019-05-18

Total Pages: 352

ISBN-13: 9781095506516

DOWNLOAD EBOOK →

YUNUS EMRE SELECTED POEMS (Large Print & Large Format Edition) Translation & Introduction Paul Smith Yunus Emre (d. 132o) is considered one of the most important Turkish poets having a great influence on Turkish literature from his own time until today. His poems concern divine love as well as human love of the Divine as God and the Perfect Master, Beloved, Friend and human destiny and weakness. Little is known of his life other than he became a Sufi dervish Perfect Master (Qutub). A contemporary of Rumi, it is told the two great souls met: Rumi asked Yunus what he thought of his huge work, the Mesnevi. Yunus said, "Excellent! But I would have done it differently." Surprised, Rumi asked how. Yunus replied, "I'd have written, 'I came from the eternal, clothed myself in flesh, took the name Yunus.'" This illustrates his simple approach that has made him loved by many. He died in 1320 the year Hafiz was born and was a great influence on him, Hafiz knew Turkish. Here is the largest selection of his poems translated into English in the form of the gazel he mainly used & a mesnevi. The rhyme-structure has been kept as well as beauty and meaning of these beautiful, powerful, mystical poems. Introduction: Life, Times, Form and History & Function of the gazel, Sufism & Poetry, Turkish Poetry & Language, Bibliography. Large Print 16pt & Large Format Paperback 8" x 10" Pages 350 Paul Smith (b.1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Baba Farid, Mu'in, Lalla Ded, Seemab, Jigar, Abu Nuwas, Ibn al-Farid, Iqbal and others and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books, plays and screenplays. amazon.com/author/smithpa