Translation Techniques ( R-610)
Author: H S Bhatia
Publisher:
Published: 2008-09-01
Total Pages:
ISBN-13: 9788178121697
DOWNLOAD EBOOK →Author: H S Bhatia
Publisher:
Published: 2008-09-01
Total Pages:
ISBN-13: 9788178121697
DOWNLOAD EBOOK →Author:
Publisher: Ediciones Umbral
Published:
Total Pages: 86
ISBN-13: 9789709758627
DOWNLOAD EBOOK →Author: Ethel Brinton
Publisher: Prentice Hall
Published: 1996
Total Pages:
ISBN-13: 9780133464795
DOWNLOAD EBOOK →Author: Wolfram Wilss
Publisher: John Benjamins Publishing
Published: 1996-04-01
Total Pages: 275
ISBN-13: 9027283540
DOWNLOAD EBOOK →This book represents an approach which is intended to give readers a general insight into what translators really do and to explain the concepts and tools of the trade, bearing in mind that translation cannot be reduced to simple principles that can easily be separated from each other and thus be handled in isolation. On the whole, the book is more process- than product-centred. Translation is seen as an activity with an intentional and a social dimension establishing links between a source-language community and a target-language community and therefore requiring a specific kind of communicative behavior based on the question “Who translates what, for whom and why?” To the extent that the underlying principles, assumptions, and conclusions are convincing to the reader, the practical implications of the book, last but not least in translation teaching, are obvious.
Author: Kammer Tuahman Sipayung
Publisher: Penerbit CV. SARNU UNTUNG
Published:
Total Pages: 142
ISBN-13: 623158027X
DOWNLOAD EBOOK →My Praise to Almighty God since his bless, this book entitle Translation: Theory and Practice can be completed even though it is far from perfect. This book shares knowledge about Linguistics, Translation process and product, translation equivalents, translation strategy, translation procedure, translation ideology, translation method, translation techniques, translation shifts, translation quality, and translation culture. This Book is quite good to use by the beginner of translators and students at high levels. My thanks also go to some practitioners' lectures and students’ of the English Department who contributed to this book.
Author: Michael Philip Penn
Publisher: Univ of California Press
Published: 2022-02-22
Total Pages: 461
ISBN-13: 0520299205
DOWNLOAD EBOOK →Introduction -- Origin stories -- Poetry -- Doctrine and disputation -- Liturgy -- Asceticism -- Mysticism and prayer -- Biblical interpretation -- Hagiography -- Books, knowledge, and translation -- Judaism -- Islam -- Religions of the Silk Road -- Appendix 1 : translations and editions -- Appendix 2 : biographies of named authors -- Appendix 3 : glossary.
Author: R. Kelly Washbourne
Publisher: Routledge
Published: 2021-06-30
Total Pages: 604
ISBN-13: 9781032094915
DOWNLOAD EBOOK →The Routledge Handbook of Literary Translation provides an accessible, diverse and extensive overview of literary translation today. This next-generation volume brings together principles, case studies, precepts, histories and process knowledge from practitioners in sixteen different countries. Divided into four parts, the book covers many of literary translation's most pressing concerns today, from teaching, to theorising, to translation techniques, to new tools and resources. Featuring genre studies, in which graphic novels, crime fiction, and ethnopoetry have pride of place alongside classics and sacred texts, The Routledge Handbook of Literary Translation represents a vital resource for students and researchers of both translation studies and comparative literature.
Author: Ari Huhta
Publisher: Taylor & Francis
Published: 2023-07-07
Total Pages: 317
ISBN-13: 1315511959
DOWNLOAD EBOOK →The Diagnosis of Writing in a Second or Foreign Language is a comprehensive survey of diagnostic assessment of second/foreign language (SFL) writing. In this innovative book, a compelling case is made for SFL writing as an individual, contextual, and multidimensional ability, combining several theoretically informed approaches upon which to base diagnosis. Using the diagnostic cycle as the overarching framework, the book starts with the planning phase, cover design, development, and delivery of diagnostic assessment, ending with feedback and feed-forward aspects to feed diagnostic information into the teaching and learning process. It covers means to diagnose both the writing processes and products, including the design and development of diagnostic tasks and rating scales, as well as automated approaches to assessment. Also included is a range of existing instruments and approaches to diagnosing SFL writing. Addressing large-scale as well as classroom contexts, this volume is useful for researchers, teachers, and educational policy-makers in language learning.