The Translations of Nebrija

The Translations of Nebrija PDF

Author: Byron Ellsworth Hamann

Publisher: Studies in Print Culture and t

Published: 2015

Total Pages: 0

ISBN-13: 9781625341709

DOWNLOAD EBOOK →

In 1495, the Spanish humanist Antonio de Nebrija published a Spanish-to-Latin dictionary that became a best seller. Over the next century it was revised dozens of times, in nine European cities. As these dictionaries made their way around the globe in this age of encounters, their lists of Spanish words became frameworks for dictionaries of non-Latin languages. What began as Spanish to Latin became Spanish to Arabic, French, English, Tuscan, Nahuatl, Mayan, Quechua, Aymara, Tagalog, and more. Tracing the global influence of Nebrija's dictionary, Byron Ellsworth Hamann, in this interdisciplinary, deeply researched book, connects pagan Rome, Muslim Spain, Aztec Tenochtitlan, Elizabethan England, the Spanish Philippines, and beyond, revealing new connections in world history. The Translations of Nebrija re-creates the travels of people, books, and ideas throughout the early modern world and reveals the adaptability of Nebrija's text, tracing the ways heirs and pirate printers altered the dictionary in the decades after its first publication. It reveals how entries in various editions were expanded to accommodate new concepts, such as for indigenous languages in the Americas--a process with profound implications for understanding pre-Hispanic art, architecture, and writing. It shows how words written in the margins of surviving dictionaries from the Americas shed light on the writing and researching of dictionaries across the early modern world. Exploring words and the dictionaries that made sense of them, this book charts new global connections and challenges many assumptions about the early modern world.

Early Modern Cultures of Translation

Early Modern Cultures of Translation PDF

Author: Jane Tylus

Publisher: University of Pennsylvania Press

Published: 2015-08-31

Total Pages: 368

ISBN-13: 081224740X

DOWNLOAD EBOOK →

The fourteen essays in Early Modern Cultures of Translation present a convincing case for understanding early modernity as a "culture of translation."

Arabs and Arabists

Arabs and Arabists PDF

Author: Alastair Hamilton

Publisher: BRILL

Published: 2021-11-08

Total Pages: 450

ISBN-13: 9004498206

DOWNLOAD EBOOK →

Arabs and Arabists contains nineteen selected articles by Alastair Hamilton on the Western acquisition of knowledge of the Arab and Ottoman world in the early modern period. The first essays are on Arabs who visited Europe and gave instruction to Western Arabists, and on Europeans who either visited the Arab (or the Ottoman) world in search of manuscripts and information or who, like Franciscus Raphelengius, Isaac Casaubon and Adriaen Reland, studied it at a distance and remained in the West. These are followed by a section on the actual study of the Arabic language in Europe, and above all the creation of the first Arabic-Latin dictionaries, and another on the European study of Islam and Western translations of the Qur’an.

The Story of Spanish

The Story of Spanish PDF

Author: Jean-Benoit Nadeau

Publisher: Macmillan

Published: 2013-05-07

Total Pages: 450

ISBN-13: 0312656025

DOWNLOAD EBOOK →

Explores the origins and evolution of the Spanish language, covering Hispania's Vulgar Latin of 800 AD, the language's development through the age of Queen Isabella and the rise of Spanish in the Americas.

A Companion to Translation Studies

A Companion to Translation Studies PDF

Author: Sandra Bermann

Publisher: John Wiley & Sons

Published: 2014-01-22

Total Pages: 796

ISBN-13: 1118616154

DOWNLOAD EBOOK →

This companion offers a wide-ranging introduction to the rapidly expanding field of translation studies, bringing together some of the best recent scholarship to present its most important current themes Features new work from well-known scholars Includes a broad range of geo-linguistic and theoretical perspectives Offers an up-to-date overview of an expanding field A thorough introduction to translation studies for both undergraduates and graduates Multi-disciplinary relevance for students with diverse career goals

Knowledge of the Pragmatici

Knowledge of the Pragmatici PDF

Author:

Publisher: BRILL

Published: 2020-03-31

Total Pages: 396

ISBN-13: 900442573X

DOWNLOAD EBOOK →

Knowledge of the pragmatici sheds new light on pragmatic normative literature (mainly from the religious sphere), a genre crucial for the formation of normative orders in early modern Ibero-America. Long underrated by legal historical scholarship, these media – manuals for confessors, catechisms, and moral theological literature – selected and localised normative knowledge for the colonial worlds and thus shaped the language of normativity. The eleven chapters of this book explore the circulation and the uses of pragmatic normative texts in the Iberian peninsula, in New Spain, Peru, New Granada and Brazil. The book reveals the functions and intellectual achievements of pragmatic literature, which condensed normative knowledge, drawing on medieval scholarly practices of ‘epitomisation’, and links the genre with early modern legal culture. Contributors are: Manuela Bragagnolo, Agustín Casagrande, Otto Danwerth, Thomas Duve, José Luis Egío, Renzo Honores, Gustavo César Machado Cabral, Pilar Mejía, Christoph H. F. Meyer, Osvaldo Moutin, and David Rex Galindo.

Work

Work PDF

Author: Andrea Komlosy

Publisher: Verso Books

Published: 2024-04-30

Total Pages: 273

ISBN-13: 1786634139

DOWNLOAD EBOOK →

"Deeply researched, lucid and persuasive." –Joe Moran, Times Literary Supplement Tracing the complexity and contradictory nature of work throughout history Say the word “work,” and most people think of some form of gainful employment. Yet this limited definition has never corresponded to the historical experience of most people—whether in colonies, developing countries, or the industrialized world. That gap between common assumptions and reality grows even more pronounced in the case of women and other groups excluded from the labour market. In this important intervention, Andrea Komlosy demonstrates that popular understandings of work have varied radically in different ages and countries. Looking at labour history around the globe from the thirteenth to the twenty-first centuries, Komlosy sheds light on both discursive concepts as well as the concrete coexistence of multiple forms of labour—paid and unpaid, free and unfree. From the economic structures and ideological mystifications surrounding work in the Middle Ages, all the way to European colonialism and the industrial revolution, Komlosy’s narrative adopts a distinctly global and feminist approach, revealing the hidden forms of unpaid and hyper-exploited labour which often go ignored, yet are key to the functioning of the capitalist world-system. Work: The Last 1,000 Years will open readers’ eyes to an issue much thornier and more complex than most people imagine, one which will be around as long as basic human needs and desires exist.

Introduction to Spanish Translation

Introduction to Spanish Translation PDF

Author: Jack Child

Publisher: University Press of America

Published: 2012-07-10

Total Pages: 272

ISBN-13: 0761848983

DOWNLOAD EBOOK →

Introduction to Spanish Translation is designed for a third or fourth year college Spanish course. It presents the history, theory and practice of Spanish-to-English translation (with some consideration of English-to-Spanish translation). The very successful first edition of the text evolved from the author's experiences in two decades of teaching translation in the Department of Language and Foreign Studies of The American University. The emphasis is on general material to be found in current journals and newspapers, although there is also some specialized material from the fields of business, the social sciences, and literature. The twenty-four lessons in the text form the basis for a fourteen-week semester course. This newly revised edition contains an index, a glossary, examples of cognates and partial cognates, and translation exercises for each lesson.

Missionary Linguistic Studies from Mesoamerica to Patagonia

Missionary Linguistic Studies from Mesoamerica to Patagonia PDF

Author:

Publisher: BRILL

Published: 2020-06-02

Total Pages: 339

ISBN-13: 9004427007

DOWNLOAD EBOOK →

This volume presents the results of in-depth studies of grammars, vocabularies, and religious texts, dating from the sixteenth – nineteenth century. The researches involve twenty indigenous Mesoamerican and South American languages, including: Nahuatl (Mexico), Pukina (Peru); Tehuelche (Patagonia).