The Lexical Effects of Anglo-Scandinavian Linguistic Contact on Old English

The Lexical Effects of Anglo-Scandinavian Linguistic Contact on Old English PDF

Author: Sara María Pons-Sanz

Publisher: Brepols Publishers

Published: 2013

Total Pages: 0

ISBN-13: 9782503534718

DOWNLOAD EBOOK →

Anglo-Saxon England experienced a process of multicultural assimilation similar to that of contemporary England. At the end of the ninth century, speakers of Old Norse from present-day Denmark, Norway, and Sweden started to settle down in the so-called Danelaw amongst the Anglo-Saxon inhabitants, and brought with them cultural traditions and linguistic elements that are still a very significant part of the English speaking world in the twenty-first century. This book analyses the first Norse terms to be recorded in English. After revising the list of terms recorded in Old English texts which can be considered to have derived from Norse, the author explores their dialectal and chronological distribution, as well as the semantic and stylistic relationship which the Norse-derived terms established with their native equivalents (when they existed). This approach helps to clarify questions such as these: Why were the terms borrowed? At what point did the terms stop being identified as 'foreign'? Why is a particular term used in a particular context? What can the terms tell us about the Anglo-Scandinavian sociolinguistic relations?

The Scandinavian Influence on the English Language

The Scandinavian Influence on the English Language PDF

Author: Johannes Huhmann

Publisher: GRIN Verlag

Published: 2008-02

Total Pages: 41

ISBN-13: 3638902382

DOWNLOAD EBOOK →

Seminar paper from the year 2005 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 71 von 80, University of Manchester (School of Languages, Linguistics and Cultures), course: Introduction to Middle English Language, 7 entries in the bibliography, language: English, abstract: In the history of English, the language came into contact with different speech communities. Influences of Celtic, Latin, Scandinavian and French left their mark from the beginning in Anglo-Saxon times onwards, and the colonial expansion of the British Empire in the last three centuries resulted in the contact with even more speech communities. Through these language contacts, English changed a lot - it showed the tendency to incorporate foreign influences, especially lexical ones, more likely in the first place; its grammar changed from being and analytic one towards being synthetic; and in terms of the lexicon, it changed from being a Germanic to a partly Romanic influenced language. In this essay, I want to examine the influence of the Scandinavian language on English and to what extent it was responsible for the general changes mentioned above. 45 per cent of the commoner words and 25 per cent of the general lexis1 in the present day English lexicon are a result of the language contact between Old English and Old Norse during the period of Scandinavian invasions and settlement in the eighth and ninth century - but the lexical influences are only one result of the language contact and I will try to show the other effects the Scandinavian influence had on English as well. Abbreviations The Abbreviations I will use in this paper are "EME" for Early Middle English, "ModE" for Modern English, "ON" for Old Norse, "OE" for Old English and "PDE" for Present Day English.

Old English - The Scandinavian Influence on Old English

Old English - The Scandinavian Influence on Old English PDF

Author: Kevin Theinl

Publisher: GRIN Verlag

Published: 2011-10

Total Pages: 37

ISBN-13: 365601714X

DOWNLOAD EBOOK →

Seminar paper from the year 2009 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,3, University of Rostock, language: English, abstract: Structure: Part I - Textual Work on "Bede ́s Account of the Poet Cædmon" 1.Provement of the claim: For a precise classification of Old English 1 - 2 inflexional forms it does usually not suffice only to look at the respective form. 2.Formative relationship between OE lār and læran2 3.Word formation and Compounding2 - 3 Part II - Term paper: The Scandinavian Influence on Old English 1.Introduction3 - 4 2.Historical Background - Viking Invasion on the British Isle4 - 5 3.Language Family6 - 7 4.Loanwords, loan-blends, loan-shifts7 - 9 5.Norse-derived vocabulary10 - 11 6.Conclusion11 Bibliography12 Erklärung über die selbstständige Abfassung einer schriftlichen Arbeit Part I - Textual Work on "Bede ́s Account of the Poet Cædmon" 1.) It is unprofitable only to look at the respective form, because the -an declension of nouns contains five forms with the ending -an (Sg.a./g./d. - Pl.n./a.) Examples: guma - engl.: man (masc.)cyrice - engl.: church (fem.) Sg.n. gumacyrice Sg.a.gumancyrican Sg.g.gumancyrican Sg.d.gumancyrican Pl.n.gumancyrican Pl.a.gumancyrican Pl.g.gumenacyricena Pl.d.gumumcyricum Next I will specify case, number, gender, declensional/conjugational class, weak/strong inflexion of the following forms from the Cædmon text.

Language and History in Viking Age England

Language and History in Viking Age England PDF

Author: Matthew Townend

Publisher: Brepols Publishers

Published: 2002

Total Pages: 272

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK →

This is the first ever book-length study for the nature and significance of the linguistic contact between speakers of Old Norse and Old English in Viking Age England. It investigates in a wide-ranging and systematic fashion a foundational but under-considered factor in the history and culture of the Vikings in England. The subject is important for late Anglo-Saxon and Viking Age history; for language and literature in the late Anglo-Saxon period; and for the history and development of the English language. The work's primary focus is on Anglo-Norse language contact, with a particular emphasis on the question of possible mutual intelligibility between speakers of the two languages; but since language contact is an emphatically sociolinguistic phenomenon, the work's methodology combines linguistic, literary and historical approaches, and draws for its evidence on texts in Old English, Old Norse and Anglo-Latin, and other forms of linguistic and onomastic material

Norse-derived Vocabulary in late Old English Texts

Norse-derived Vocabulary in late Old English Texts PDF

Author: Sara M. Pons-Sanz

Publisher: John Benjamins Publishing

Published: 2007-01-01

Total Pages: 338

ISBN-13: 9027272735

DOWNLOAD EBOOK →

This book focuses on the Norse-derived vocabulary in the works of Archbishop Wulfstan II of York (d. 1023). A considerable advantage derives from studying Wulfstan's compositions because, unlike most Old English texts, they are closely dateable and, to a certain extent, localizable. Thus, they offer excellent material for the examination of the process of integration and accommodation of Norse-derived vocabulary in Old English. After establishing the list of terms which can be accepted to be Norse-derived, this book analyses their relations with their native synonyms, both from a semantic and a stylistic point of view, and their inclusion in the word-formation processes to which Wulfstan submitted his vocabulary, native and borrowed alike. The information derived from this approach is used to explore the possible reasons for the archbishop's selection of the borrowed terms and the impact which his lexical practices had on contemporary and later English writers.

The Oxford Handbook of Language Contact

The Oxford Handbook of Language Contact PDF

Author: Anthony P. Grant

Publisher: Oxford University Press

Published: 2020-01-10

Total Pages: 864

ISBN-13: 0199945101

DOWNLOAD EBOOK →

Every language has been influenced in some way by other languages. In many cases, this influence is reflected in words which have been absorbed from other languages as the names for newer items or ideas, such as perestroika, manga, or intifada (from Russian, Japanese, and Arabic respectively). In other cases, the influence of other languages goes deeper, and includes the addition of new sounds, grammatical forms, and idioms to the pre-existing language. For example, English's structure has been shaped in such a way by the effects of Norse, French, Latin, and Celtic--though English is not alone in its openness to these influences. Any features can potentially be transferred from one language to another if the sociolinguistic and structural circumstances allow for it. Further, new languages--pidgins, creoles, and mixed languages--can come into being as the result of language contact. In thirty-three chapters, The Oxford Handbook of Language Contact examines the various forms of contact-induced linguistic change and the levels of language which have provided instances of these influences. In addition, it provides accounts of how language contact has affected some twenty languages, spoken and signed, from all parts of the world. Chapters are written by experts and native-speakers from years of research and fieldwork. Ultimately, this Handbook provides an authoritative account of the possibilities and products of contact-induced linguistic change.

The Old English Penitentials and Anglo-Saxon Law

The Old English Penitentials and Anglo-Saxon Law PDF

Author: Stefan Jurasinski

Publisher: Cambridge University Press

Published: 2015-05-19

Total Pages: 253

ISBN-13: 1107083419

DOWNLOAD EBOOK →

This is the first book-length study of the four penitentials composed in Old English. This book argues that they are also important to our understanding of how written law developed in early England. This book considers their backgrounds and shows how they illuminate obscure passages in better-known Old English texts.

Agreement in Language Contact

Agreement in Language Contact PDF

Author: Florian Dolberg

Publisher: John Benjamins Publishing Company

Published: 2019-06-15

Total Pages: 375

ISBN-13: 9027262411

DOWNLOAD EBOOK →

Gender in English changed dramatically from the elaborate system found in Old English to the very simple he/she/it-alternation in use from (late) Middle English onwards. While either system is well described and understood, the change from one to the other is anything but: more than 120 years of research into the matter provided no prevailing opinion – let alone a consensus – regarding how it proceeded or why it occurred. The present study is the first to address this issue in the context of language contact with Old Norse, assessing this contact influence in relation to both language-formal and semantico-cognitive factors. This empirical, functional account uses rigorous, innovative methodology, interdisciplinary evidence, and well-established models of synchronic variation in diachronic application to draw a fine-grained picture of the variation, change, and loss of gender from Old to Middle English and its underlying mainsprings. The resulting plausible and parsimonious explanations will prove relevant to students and scholars of historical linguistics, morpho-syntax, language variation and change, or language contact, to name but a few.

Early Germanic Languages in Contact

Early Germanic Languages in Contact PDF

Author: John Ole Askedal

Publisher: John Benjamins Publishing Company

Published: 2015-06-15

Total Pages: 316

ISBN-13: 9027268231

DOWNLOAD EBOOK →

This volume contains revised and, in some cases, extended versions of twelve of the fourteen lectures read at the conference on “Early Germanic Languages in Contact” held at the University of Southern Denmark in Odense on 22-23 August 2013 – with a paper and a review article added at the end on themes pertaining to the aim and scope of the symposium. All papers cover central aspects of the early contact between Germanic and some of its Indo-European and non-Indo-European linguistic neighbours; and, in certain cases, aspects involving internal Germanic language contact.