Portuguese-Based Pidgins and Creoles

Portuguese-Based Pidgins and Creoles PDF

Author: Source Wikipedia

Publisher: University-Press.org

Published: 2013-09

Total Pages: 26

ISBN-13: 9781230582269

DOWNLOAD EBOOK →

Please note that the content of this book primarily consists of articles available from Wikipedia or other free sources online. Pages: 24. Chapters: Cape Verdean Creole, Papiamento, Sri Lankan Portuguese Creole, Portuguese-based creole languages, Macanese language, Kristang language, Forro language, Guinea-Bissau Creole, Kristi language, Daman Indo-Portuguese language, Annobonese language, Diu Indo-Portuguese language, Principense language, Angolar language, Indo-Portuguese Creoles, Bidau Creole Portuguese, Portugis language, Papia Tugu language, Pequeno Portugues. Excerpt: Cape Verdean Creole, also known as Criolo, is a creole language of Portuguese basis, spoken on the islands of Cape Verde. It is the native language of virtually all Cape Verdeans, and it is used as a second language by the Cape Verdean diaspora. The language has particular importance for creolistics studies since it is the oldest (still-spoken) creole, and the most widely spoken Portuguese-based creole. The current designation of this language is "Cape Verdean Creole," but in everyday use the language is simply called "Creole" by its speakers. The names "Cape Verdean" (cabo-verdiano in Portuguese, kabuverdianu in Cape Verdean Creole) and "Cape Verdean language" (lingua cabo-verdiana in Portuguese, lingua kabuverdianu in Sotavento Creole and lingua kabverdian in Barlavento Creole) have been proposed for whenever the language will be standardized. In spite of Cape Verde's small size, each island has developed its own way of speaking Creole. Each of these nine ways (there are 10 islands, one of which is uninhabited) is justifiably a different dialect, but the scholars in Cape Verde usually call them "variants." These variants can be classified into two branches: in the South there are the Sotavento Creoles, which comprise the Brava, Fogo, Santiago and Maio variants; in the North there are the Barlavento Creoles, which comprise the Boa Vista, Sal, Sao Nicolau, Sao Vicente and Santo...

The Portuguese in the Creole Indian Ocean

The Portuguese in the Creole Indian Ocean PDF

Author: Fernando Rosa

Publisher: Springer

Published: 2015-10-14

Total Pages: 323

ISBN-13: 1137566264

DOWNLOAD EBOOK →

This monograph is an exploration of the historical legacy of the Portuguese in the Indian Ocean, in particular in Goa, Macau, Melaka, and Malabar. Instead of fixing the gaze on either the colonial or the indigenous, it attempts to scrutinise a creole space that is rooted in Indian Ocean cosmopolitanism.

Ibero-Asian Creoles

Ibero-Asian Creoles PDF

Author: Hugo C. Cardoso

Publisher: John Benjamins Publishing

Published: 2012-11-15

Total Pages: 389

ISBN-13: 9027273200

DOWNLOAD EBOOK →

Starting in 1498, contact between Ibero-Romance and Asian languages has taken place along a vast stretch of the coastlines of continental and insular Asia, producing a string of contact varieties which are among the least visible in the field of Creole Studies. This volume, the first one dedicated to the Portuguese- and Spanish-lexified creoles of Asia, brings together comparative studies on various issues across the Ibero-Asian creoles and beyond, by specialists in these languages. This type of cross-linguistic analysis allows progress on many fronts, including the reconstruction of past stages of the languages, the explanation of observed similarities and differences, the identification and consolidation of typological/taxonomic clusters, or the assessment of the linguistic effects of different contact equations. The volume provides a timely window onto aspects of current research on the Ibero-Asian creoles, including unsettled debates and ways in which their study can contribute to advance several areas of linguistic enquiry.

Ethnography of Goa, Daman and Diu

Ethnography of Goa, Daman and Diu PDF

Author: A B de Bragnanca Pereira

Publisher: Penguin UK

Published: 2008-05-14

Total Pages: 400

ISBN-13: 9351182088

DOWNLOAD EBOOK →

The intellectual and cultural efflorescence in Goa reached its apogee in the late nineteenth and early twentieth centuries. Antonio Bernardo de Bragana Pereira was a product of this time, and Ethnography of Goa, Daman and Diu is an expression of the author passionate interest in scholarship and research into various dimensions of Goan life. His intellectual curiosity and critical spirit led him to delve deep to understand the lan vital of the society of his ancestors and to catalogue the many dimensions of Goan life. In the book he describes the rituals, customs and manners of various castes and religions, their habitat, their artisanship, their environment and all aspects of Goa and Goan society. Ethnography of Goa, Daman and Diu was published as a two-volume edition in 1940 in Portuguese. In making the second volume available to a larger readership, the publishers perform a dual role of bringing this scholarly work to a new generation of readers and in a language that will be accessible. Its publication is a tribute to A.B. de Bragan.a Pereiras passionate attachment to Goa and his pride in being a Goan.

Manual of Romance Sociolinguistics

Manual of Romance Sociolinguistics PDF

Author: Wendy Ayres-Bennett

Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG

Published: 2018-06-11

Total Pages: 804

ISBN-13: 3110365952

DOWNLOAD EBOOK →

The Romance languages offer a particularly fertile ground for the exploration of the relationship between language and society in different social contexts and communities. Focusing on a wide range of Romance languages – from national languages to minoritised varieties – this volume explores questions concerning linguistic diversity and multilingualism, language contact, medium and genre, variation and change. It will interest researchers and policy-makers alike.

Pidgins and Creoles

Pidgins and Creoles PDF

Author: Jacques Arends

Publisher: John Benjamins Publishing

Published: 1994-12-20

Total Pages: 429

ISBN-13: 9027299501

DOWNLOAD EBOOK →

This introduction to the linguistic study of pidgin and creole languages is clearly designed as an introductory course book. It does not demand a high level of previous linguistic knowledge. Part I: General Aspects and Part II: Theories of Genesis constitute the core for presentation and discussion in the classroom, while Part III: Sketches of Individual Languages (such as Eskimo Pidgin, Haitian, Saramaccan, Shaba Swahili, Fa d'Ambu, Papiamentu, Sranan, Berbice Dutch) and Part IV: Grammatical Features (such as TMA particles and auxiliaries, noun phrases, reflexives, serial verbs, fronting) can form the basis for further exploration. A concluding chapter draws together the different strands of argumentation, and the annotated list provides the background information on several hundred pidgins, creoles and mixed languages. Diversity rather than unity is taken to be the central theme, and for the first time in an introduction to pidgins and creoles, the Atlantic creoles receive the attention they deserve. Pidgins are not treated as necessarily an intermediate step on the way to creoles, but as linguistic entities in their own right with their own characteristics. In addition to pidgins, mixed languages are treated in a separate chapter. Research on pidgin and creole languages during the past decade has yielded an abundance of uncovered material and new insights. This introduction, written jointly by the creolists of the University of Amsterdam, could not have been written without recourse to this new material.

Portuguese and Luso-Asian Legacies in Southeast Asia, 1511-2011, vol. 2

Portuguese and Luso-Asian Legacies in Southeast Asia, 1511-2011, vol. 2 PDF

Author: Laura Jarnagin

Publisher: Flipside Digital Content Company Inc.

Published: 2003-08-01

Total Pages: 280

ISBN-13: 9814517674

DOWNLOAD EBOOK →

"e;In 1511, a Portuguese expedition under the command of Afonso de Albuquerque arrived on the shores of Malacca, taking control of the prosperous Malayan port-city after a swift military campaign. Portugal, a peripheral but then technologically advanced country in southwestern Europe since the latter fifteenth century, had been in the process of establishing solid outposts all along Asia's litoral in order to participate in the most active and profitable maritime trading routes of the day. As it turned out, the Portuguese presence and influence in the Malayan Peninsula and elsewhere in continental and insular Asia expanded far beyond the sphere of commerce and extended over time well into the twenty-first century. Five hundred years later, a conference held in Singapore brought together a large group of scholars from widely different national, academic and disciplinary contexts, to analyse and discuss the intricate consequences of Portuguese interactions in Asia over the longue duree. The result of these discussions is a stimulating set of case studies that, as a rule, combine original archival and/or field research with innovative historiographical perspectives. Luso-Asian communities, real and imagined, and Luso-Asian heritage, material and symbolic, are studied with depth and insight. The range of thematic, chronological and geographic areas covered in these proceeding is truly remarkable, showing not only the extraordinary relevance of revisiting Luso-Asian interactions in the longer term, but also the surprising dynamism within an area of studies which seemed on the verge of exhaustion. After all, archives from all over the world, from Rio de Janeiro to London, from Lisbon to Rome, and from Goa to Macao, might still hold some secrets on the subject of Luso-Asian relations, when duly explored by resourceful scholars."e; - Rui M. Loureiro, Centro de Historia de Alem-Mar, Lisbon.

The Handbook of Portuguese Linguistics

The Handbook of Portuguese Linguistics PDF

Author: W. Leo Wetzels

Publisher: John Wiley & Sons

Published: 2016-04-07

Total Pages: 616

ISBN-13: 1118791851

DOWNLOAD EBOOK →

The Handbook of Portuguese Linguistics presents a comprehensive overview of research within the Brazilian and European variants of the Portuguese language. It includes chapters focusing on the key areas of linguistic study, including phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics, linguistic change, language variation and contact, and acquisition. Essential reference work for scholars of Portuguese linguistics and Romance languages Chapters written by an international team of research specialists highlight both the consensus and the controversies within the various subfields of Portuguese linguistics Examines Portuguese linguistics in relation to syntax, phonology, morphology, semantics/pragmatics, acquisition, and sociolinguistics Written in an accessible overview style and designed for advanced students and current scholars in the field alike Essential reference work for scholars of Portuguese linguistics and Romance languages

Pidgins and Creoles in Asia

Pidgins and Creoles in Asia PDF

Author: Umberto Ansaldo

Publisher: John Benjamins Publishing

Published: 2012-06-27

Total Pages: 182

ISBN-13: 9027274150

DOWNLOAD EBOOK →

This book shifts the focus of Pidgin and Creole Studies from the better-known Atlantic/Caribbean contexts to the Indian Ocean, the South China Sea and Mongolia. By looking at Asian contexts before and after Western colonial expansion, we offer readers insights into language contact in historical settings and with empirical features substantially different from those that have shaped the theory of the field. Two pidgin varieties of the Far East are described in detail, namely Chinese-Pidgin Russian and China Coast Pidgin. The former offers a unique opportunity to observe the typological dynamics of contact between Slavic, Tungusic and Sinitic, while the latter presents one of the better-documented studies of any pidgin so far. The third contribution is an in-depth analysis of the Portuguese India slave trade in relation to contact phenomena. The remaining two chapters look at Southeast Asia and discuss Malayo-Portuguese Creoles and the ubiquitous Malay-Sinitic lingua franca respectively. From a linguistic perspective the diversity of language families, the historical time depth, the complex patterns of population movements, and the wealth of contact phenomena that define Asia are so many and at times still so little understood that no single volume could ever pretend to shed sufficient light on all these aspects of the region. Despite providing what can be seen as a sample platter of the field of contact linguistics in this part of the world, the in-depth analysis of exotic socio-historical settings, the typologically diverse and rich data sets, and the notions of pidgins and Creoles as applied here will nonetheless stretch the limits and limitations of current theories in the field, and are a must read for anyone interested in arriving at solid theoretical generalizations. Published earlier as Journal of Pidgin and Creole Linguistics 25:1, 2010.