Biblical Eschatology:

Biblical Eschatology: PDF

Author: Dr. Justin G. Prock

Publisher: Trafford Publishing

Published: 2021-06-20

Total Pages: 666

ISBN-13: 1698707738

DOWNLOAD EBOOK →

In recent history, men from a variety of backgrounds have come to the same conclusion: that the Bible is about Israel only. For example: In 1861, John Mason Neale translated an ancient twelfth century Latin hymn and its title was O Come, O Come Emmanuel. Ever since 1861, Christians have sung that hymn at Christmas time, especially at Advent. Do you know what the words really mean that you are singing? In 1878, Edward Hine wrote an article titled, Seven-Eighths of the Bible Misunderstood, wherein he explains that seven-eighths of the Bible is about national salvation, i.e. the national salvation of True Israel; whereas, only one-eighth of the Bible is about personal salvation. Did you know that? In the 1960’s, Pastor Sheldon Emry wrote an article title, An Open Letter to Any Minister Who Teaches the Jews Are Israel, wherein he is of the opinion that the Israel that exists today since 1948 is not the True Israel of the Bible. In 1998, Arnold E. Kennedy wrote a book titled, The Exclusiveness of Israel, wherein he legally proves using the King James Version of the Bible that the Bible in general is only about True Israel. So, here we are in the Twenty-First Century, and the Gospel that is preached today is totally convoluted from that which was preached in the First Century A.D. by Yahshuah and His disciples, i.e. the Gospel of the Kingdom. So, where did the so-called churches and pastors go wrong? By the way, is there really a hierarchy in the Bible? In order to find out what the truth really is, we have to look at the original languages in which the Bible was written and then translated. For example, the Old Testament was written in Hebrew and Aramaic, then translated into Greek. The New Testament was written in Hebrew and Greek. Both Testaments were put together and translated into Latin, then German, and finally into English, from which the entire world received their own translation of the Bible. So, what was the original meaning of the words used in the original languages, i.e. the etymology of the words. Once that is determined, then we can go onto the next phase and discuss types in the Bible. From there, what is the Law of First Mention? How should Bible prophecy be Interpreted? Who are the keys to Bible prophecy? Where are we in the Bible prophecy timeline? During these discussions, we will find out who Yahweh chose of all the families of the earth to make His own. The churches teach universalism. The question then becomes, Who was Yahweh’s Law given to? What are the Laws of Yahweh? And then the even bigger question becomes, Who was Yahshuah sent to? All of these questions and more will be answered as you read this book...

English Language Bible Translators

English Language Bible Translators PDF

Author: William E. Paul

Publisher: McFarland

Published: 2009-05-01

Total Pages: 289

ISBN-13: 0786442433

DOWNLOAD EBOOK →

More than 300 Bible or New Testament translations, including the popular King James Version, have been produced in English in the past 600 years. These various translations, both obscure and well-known, were undertaken by diligent individuals working either alone or in committees known to number more than 100. This reference work provides information about the men and women who produced English language translations. Arranged alphabetically by surname, each of the 346 entries includes biographical and vocational information; notes on the various editions produced; samples of their translation; and other pertinent facts. In cases where translations were done by committee, the chairpersons and project initiators are covered. Important anonymous translations are also included.

Catalogue of English Bible Translations

Catalogue of English Bible Translations PDF

Author: William J. Chamberlin

Publisher: Bloomsbury Publishing USA

Published: 1991-12-10

Total Pages: 946

ISBN-13: 0313369151

DOWNLOAD EBOOK →

While other Bible catalogs are available, this comprehensive reference book is destined to become the standard in the field. Chamberlin's one-volume work traces the publication history of multiple editions of Bible translations and offers valuable decriptive annotations. The catalog not only includes complete Bibles, but also Old and New Testaments, partial texts, commentaries that include translations, children's Bibles, Apocryphal writings, and the Koran, as well. Other bibliographies are usually limited to editions commonly found in academic libraries, but Chamberlin's guide also includes Bibles found in private collections. Overall, this catalogue contains more than five times as many entries of different English translations as two other Bible bibliographies, those by Hill and Herbert, combined. The entries are grouped in 151 categories, and within each category entries are listed in chronological order. The accompanying annotations identify the translator and provide an overview of the contents of each work. The detailed indexes make this bibliography a convenient tool for researchers. Bible scholars, collectors, and rare book dealers will find this catalogue a necessary addition to their libraries.