Le roman ouest-africain de langue française

Le roman ouest-africain de langue française PDF

Author: Gandonou Albert

Publisher: KARTHALA Editions

Published: 2009-10-01

Total Pages: 364

ISBN-13: 281112120X

DOWNLOAD EBOOK →

On pourrait affirmer que la littérature de langue française ayant pour thème l'Afrique et ses hommes, si elle est africaine, l'est autant sous la plume des écrivains blancs que sous celle des écrivains noirs. Mais cette étude de langue et de style paraît démontrer amplement qu'il ne s'agirait , ni plus ni moins que de littérature française. L'ouvrage tente de redéfinir la littérature francophone négro-africaine sur des critères autres que ceux de l'idéologie et de la race. La grammaire, l'étude attentive du lexique et de la syntaxe, permettent de poser un regard plus objectif sur la partie de la littérature française qui concerne l'Afrique.

Problématique de Renaissance et évolution du roman africain de langue française (1920-1980)

Problématique de Renaissance et évolution du roman africain de langue française (1920-1980) PDF

Author: Gervais Havyarimana

Publisher: Presses univ. de Louvain

Published: 1992

Total Pages: 482

ISBN-13: 287463302X

DOWNLOAD EBOOK →

Cet ouvrage brosse un panorama du roman africain de langue française, entendu ici sous la double appartenance de l'Afrique noire et de la langue française. Si le français reste une langue minoritaire en Afrique, il a suscité une littérature abondante qui est envisagée ici en termes de renaissance. En effet, notamment sous l’impulsion des mouvements d’émancipation nord-américain et haïtien, on assiste à l’émergence d’une petite élite intellectuelle et artistique à Paris, au début du XXe siècle, qui ne peut concevoir son développement qu’en réaction à la connotation raciale de son exploitation historique. L’Afrique de l’origine, au-delà du mythe, apparaît donc comme le lieu privilégié de cette renaissance, qui s’exprime d’abord fortement au travers du panafricanisme et à l’ambition de produire une œuvre à l’échelle d’un continent, forte et neuve, qui pour se rénover va puiser aux sources populaires, aux mythes, aux contes. Cependant, la dimension du combat n’est pas oubliée, et des productions majeures comme les negro spirituals s’articulent à des thèmes de lutte, d’émancipation, de justice, ainsi qu’à toute une sociologie urbaine. À Haïti, qui dans son premier siècle d’existence avait surtout perpétué les clivages coloniaux, y compris sur le plan culturel, le créole va faire figure de trait d’union entre le peuple et l’élite. Genre littéraire inconnu en Afrique avant la colonisation, le roman, par sa plasticité et sa « sociabilité », finit par s’imposer comme un genre majeur, puissant véhicule de thèmes aussi forts que l’identité et l’héritage. L’ère des indépendances va lui donner un grand essor, en découpant l’histoire du continent en trois temps : avant, pendant et après la colonisation.

LE RÉALISME AFRICAIN

LE RÉALISME AFRICAIN PDF

Author: Claire Dehon

Publisher: Editions L'Harmattan

Published: 2002-01-01

Total Pages: 410

ISBN-13: 2296276512

DOWNLOAD EBOOK →

Le réalisme est une caractéristique majeure de la littérature africaine de langue française. Cette étude porte sur une large période, antérieure et postérieure aux indépendances, et s'attache à montrer comment les auteurs brossent aujourd'hui un tableau sans concession de l'injustice, de la violence dont les plus démunis sont victimes, de la morgue des puissants, tableau intensément réaliste dont l'imaginaire et le merveilleux ne sont toutefois pas absents.

 PDF

Author:

Publisher: KARTHALA Editions

Published:

Total Pages: 186

ISBN-13: 2811100660

DOWNLOAD EBOOK →

Decolonizing Translation

Decolonizing Translation PDF

Author: Kathryn Batchelor

Publisher: Routledge

Published: 2014-04-08

Total Pages: 328

ISBN-13: 1317641132

DOWNLOAD EBOOK →

The linguistically innovative aspect of Francophone African literature has been recognized and studied from a variety of angles over recent decades, yet little attention has been paid to what happens to such literature when it is translated into another language. Taking as its corpus all sub-Saharan Francophone African texts that have ever been published in English, this book explores the ways in which translators approach innovative features such as African-language borrowings, neologisms and other deliberate manipulations of French, depictions of sociolinguistic variation, and a variety of types of wordplay. The implications of their translation decisions are drawn out with reference to the broader significances that are often accorded to postcolonial literature, and earlier critics' calls for a decolonized translation practice are explored from both a practical and theoretical angle. These findings are used to push towards a detailed investigation of the postcolonial turn in translation studies, drawing on the work of key postcolonial theorists such has Homi K. Bhabha and Gayatri Spivak. This is a timely and incisive critical assessment of contemporary discourses on the ethics and politics of translation.

Historical Dictionary of Cote d'Ivoire (The Ivory Coast)

Historical Dictionary of Cote d'Ivoire (The Ivory Coast) PDF

Author: Cyril K. Daddieh

Publisher: Rowman & Littlefield

Published: 2016-02-09

Total Pages: 717

ISBN-13: 0810873893

DOWNLOAD EBOOK →

Côte d’Ivoire remains one of the most intriguing countries in sub-Saharan Africa. It appeared well on its way to becoming a model of development under its single political party and charismatic founding father, Félix Houphouët-Boigny, when it fell on hard economic times in the 1980s. Poor management of the socio-economic challenges by Houphouët-Boigny’s successors produced disastrous political consequences, including unprecedented political violence, the first-ever successful military coup, and two civil wars, culminating in former President Laurent Gbagbo being sent to the International Criminal Court (ICC) in The Hague to stand trial for war crimes. This third edition of Historical Dictionary of Cote d'Ivoire (The Ivory Coast) contains a chronology, an introduction, appendixes, and an extensive bibliography. The dictionary section has over 700 cross-referenced entries on important personalities, politics, economy, foreign relations, religion, and culture. This book is an excellent access point for students, researchers, and anyone wanting to know more about the Cote d'Ivoire.