Bibliography of French Bibles

Bibliography of French Bibles PDF

Author: Bettye Thomas Chambers

Publisher: Librairie Droz

Published: 1983

Total Pages: 972

ISBN-13: 9782600000161

DOWNLOAD EBOOK →

"[S]upplement serves as an update of the original work...maintains the format of the Bibliography - transcription of the title page (sometimes illustrated), bibliographical description, references, locations of copies, brief commentary on the edition, especially on the version of the text it represents - but with almost double the number of copies and locations found in the original work, more than 50 newly discovered editions or issues, more than 20 ghosts, and three new appendices"--Provided by publisher.

Bibliography of French Bibles. Supplement

Bibliography of French Bibles. Supplement PDF

Author: Bettye Thomas Chambers

Publisher: Librairie Droz

Published: 2023-02-23

Total Pages: 1013

ISBN-13: 2600363769

DOWNLOAD EBOOK →

Forty years after the publication of Bibliography of French Bibles. Fifteenth- and Sixteenth-Century French-Language Editions of the Scriptures, the present supplement serves as an update of the original work. The Supplement maintains the format of the Bibliography – transcription of the title page (sometimes illustrated), bibliographical description, references, locations of copies, brief commentary on the edition, especially on the version of the text it represents – but with almost double the number of copies and locations found in the original work, more than 50 newly discovered editions or issues, more than 20 ghosts, and three new appendices.

Bibliography of French Bibles. T. II, Seventeenth Century French-Language Editions of the Scriptures

Bibliography of French Bibles. T. II, Seventeenth Century French-Language Editions of the Scriptures PDF

Author: Bettye Thomas Chambers

Publisher: Librairie Droz

Published: 1994-01-01

Total Pages: 2233

ISBN-13: 2600300163

DOWNLOAD EBOOK →

Le second volume de la Bibliography of French Bibles poursuit l'étude des éditions françaises de la Bible, commencée en 1983 avec les XVe et XVIe siècles (THR 192) et la prolonge jusqu'à la fin du 17e siècle. La présente bibliographie comprend ainsi 677 éditions de la Bible, de l'Ancien Testament ou du Nouveau Testament, publiées entre 1601 et 1700; elle est tout à fait originale et défriche un terrain peu connu de l'édition biblique au XVIIe siècle. L'édition est complétée par cinq appendices: abréviations utilisées; liste des bibliothèques avec leurs exemplaires; éditions classées selon la version du texte biblique; imprimeurs et éditeurs dans l'ordre alphabétique; imprimeurs et éditeurs dans l'ordre géographique des lieux d'édition. Il s'agit d'un outil indispensable à l'étude de la Bible au XVIIe siècle.

Bibliography of French Bibles. T. I, Fifteenth- and Sixteenth-Century French-Language Editions of the Scriptures

Bibliography of French Bibles. T. I, Fifteenth- and Sixteenth-Century French-Language Editions of the Scriptures PDF

Author: Bettye Thomas Chambers

Publisher: Librairie Droz

Published: 1983-01-01

Total Pages: 572

ISBN-13: 2600331034

DOWNLOAD EBOOK →

Ce nouveau Van Eys reprend, en les mettant à jour, les 362 références de la célèbre bibliographie des Bibles et Nouveaux Testaments en langue française des XVe et XVIe siècle, et la complète de 195 autres. Chaque référence est suivie d'une transcription de la page de titre (souvent accompagnée d'une photographie en format réduit), d'une description bibliographique, d'une présentation sommaire du contenu, des références bibliographiques, d'un bref commentaire de l'édition et de la localisation des exemplaires.

Making the Bible French

Making the Bible French PDF

Author: Jeanette Patterson

Publisher: University of Toronto Press

Published: 2022-01-27

Total Pages: 339

ISBN-13: 1487539207

DOWNLOAD EBOOK →

From the end of the thirteenth century to the first decades of the sixteenth century, Guyart des Moulins’s Bible historiale was the predominant French translation of the Bible. Enhancing his translation with techniques borrowed from scholastic study, vernacular preaching, and secular fiction, Guyart produced one of the most popular, most widely copied French-language texts of the later Middle Ages. Making the Bible French investigates how Guyart’s first-person authorial voice narrates translation choices in terms of anticipated reader reactions and frames the biblical text as an object of dialogue with his readers. It examines the translator’s narrative strategies to aid readers’ visualization of biblical stories, to encourage their identification with its characters, and to practice patient, self-reflexive reading. Finally, it traces how the Bible historiale manuscript tradition adapts and individualizes the Bible for each new intended reader, defying modern print-based and text-centred ideas about the Bible, canonicity, and translation.