Franciscan Literature of Religious Instruction before the Council of Trent

Franciscan Literature of Religious Instruction before the Council of Trent PDF

Author: Bert Roest

Publisher: BRILL

Published: 2004-10-01

Total Pages: 695

ISBN-13: 9047406095

DOWNLOAD EBOOK →

This book provides, for the first time, an exhaustive discussion of the Franciscan production of texts of religious instruction during the later medieval period (c. 1210-c. 1550). In eight chapters, it introduces the reader to the most important Franciscan sermon cycles, the Franciscan guidelines for living the life of evangelical perfection, the many Franciscan novice training manuals, the Franciscan catechisms and confession manuals, the Franciscan output of liturgical handbooks, the large number of Franciscan texts containing more wide-ranging forms of religious edification, and Franciscan prayer guides. This book provides medievalists and Renaissance scholars alike with a new tool to assess the intellectual and religious transformations between the thirteenth and the sixteenth century, and contributes to the current re-interpretation of the late medieval pastoral revolution.

Annual Bibliography of the History of the Printed Book and Libraries

Annual Bibliography of the History of the Printed Book and Libraries PDF

Author: Dept. of Special Collections of the Koninklijke Bibliotheek

Publisher: Springer Science & Business Media

Published: 1994-12-31

Total Pages: 490

ISBN-13: 9780792332497

DOWNLOAD EBOOK →

This twenty-third volume of ABBB (Annual bibliography of the history of the printed book and libraries) contains 3956 records, selected from some 1600 periodicals, the list of which follows this introduction. They have been compiled by the National Committees of the following countries: Arab Countries Italy Australia Latin America Austria Latvia Belgium Luxembourg Byelorussia The Netherlands Canada Poland Croatia Portugal Denmark Rumania Estonia Russia Finland South Africa Spain France Germany Sweden Great Britain Switzerland Hungary Ukrain Ireland (Republic of) USA Benevolent readers are requested to signal the names of bibliographers and historians from countries not mentioned above, who would be willing to co-operate to this scheme of international bibliographic collaboration. The editor will greatly appreciate any communication on this matter. Subject As has been said in the introduction to the previous volumes, this bibliography aims at recording all books and articles of scholarly value which relate to the history of the printed book, to the history of the arts, crafts, techniques and equipment, and of the economic, social and cultural environment, involved in its production, distribution, conservation, and description. Of course, the ideal of a complete coverage is nearly impossible to attain.

Translation in Systems

Translation in Systems PDF

Author: Theo Hermans

Publisher: Routledge

Published: 2019-06-14

Total Pages: 233

ISBN-13: 1000012069

DOWNLOAD EBOOK →

A critically acclaimed foundational text, Translation in Systems offers a comprehensive guide to the descriptive and systemic approaches which have shaped translation studies. Theo Hermans considers translation norms, equivalence, polysystems and social systems, covering a wide range of theorists in his discussion of the principles of translation studies. Reissued with a new foreword by Kathryn Batchelor, which updates the text for a new generation of readers, Translation in Systems endures partly on account of Hermans’s vivid and articulate writing style. The book covers the fundamental problems of translation norms, equivalence, polysystems and social systems, encompassing not only the work of Levý, Holmes, Even-Zohar, Toury, Lefevere, Lambert, Bassnett, D'hulst and others, but also giving special attention to contributions derived from Pierre Bourdieu and Niklas Luhmann. Hermans explains how contemporary descriptive approaches came about, what the basic ideas were, how those ideas have evolved over time, and offers a critique of these approaches. With practical questions of how to investigate translation (including problems of definition, description and assessment of readerships), this is essential reading for graduate students and researchers in translation studies and related areas.

Bibliographie Linguistique de L'annee 1999

Bibliographie Linguistique de L'annee 1999 PDF

Author: Mark Janse

Publisher: Springer Science & Business Media

Published: 2003

Total Pages: 1484

ISBN-13: 9781402017162

DOWNLOAD EBOOK →

Setting out the historical national and religious characteristics of the Italians as they impact on the integration within the European Union, this study makes note of the two characteristics that have an adverse effect on Italian national identity: cleavages between north and south and the dominant role of family. It discusses how for Italians family loyalty is stronger than any other allegiance, including feelings towards their country, their nation, or the EU. Due to such subnational allegiances and values, this book notes that Italian civic society is weaker and engagement at the grass roots is less robust than one finds in other democracies, leaving politics in Italy largely in the hands of political parties. The work concludes by noting that EU membership, however, provides no magic bullet for Italy: it cannot change internal cleavages, the Italian worldview, and family values or the country’s mafia-dominated power matrix, and as a result, the underlying absence of fidelity to a shared polity—Italian or European—leave the country as ungovernable as ever.

Theoretical Discussions of Biography

Theoretical Discussions of Biography PDF

Author: Hans Renders

Publisher: BRILL

Published: 2014-04-17

Total Pages: 293

ISBN-13: 9004274707

DOWNLOAD EBOOK →

Theoretical Discussions of Biography: Approaches from History, Microhistory, and Life Writing offers comprehensive overviews by 14 academic scholars of the actual state of the field of Biography Studies. In the volume, edited by biography scholars Hans Renders and Binne de Haan, specifically the connections between biography and the fields of microhistory, journalism, and Life Writing illuminate key challenges and problems in studying individual lives. Different perspectives are provided on the ways in which biography contributes to scholarship in the humanities in general and academic historiography in particular. The contributing authors are academic experts in these fields and include Richard D. Brown, Carlo Ginzburg, Nigel Hamilton, Marlene Kadar, Giovanni Levi, Sabina Loriga, Matti Peltonen, and James Walter.

Piety in Practice and Print

Piety in Practice and Print PDF

Author: Koen Goudriaan

Publisher: Uitgeverij Verloren

Published: 2016

Total Pages: 354

ISBN-13: 9087045697

DOWNLOAD EBOOK →

The late Middle Ages provide us with a fascinating religious landscape. The quest for new religious ideals and intense spirituality can be observed in movements such as the Modern Devotion and the Franciscan Observance, marking the late fourteenth and fifteenth century with new institutional dynamics and the formation of a variety of religious communities. The dissemination of these new religious ideas and ideals profited from the advent of the printing press. It is these subjects that Koen Goudriaan, professor of Medieval History at VU University Amsterdam, has studied for decades. This volume, edited by Anna Dlabačová and Ad Tervoort, presents a collection of eleven of his best essays. It focuses on three themes: the institutional parameters of late medieval religious movements, the cult of remembrance, and the interaction between religious movements and the early printing press. Together, these essays provide a representative sample of Goudriaan’s substantial contribution to scholarship on late medieval history.

Literature of the Low Countries

Literature of the Low Countries PDF

Author: Reinder Meijer

Publisher: Springer Science & Business Media

Published: 2012-12-06

Total Pages: 411

ISBN-13: 9400997345

DOWNLOAD EBOOK →

In any definition of terms, Dutch literature must be taken to mean all literature written in Dutch, thus excluding literature in Frisian, even though Friesland is part of the Kingdom of the Netherlands, in the same way as literature in Welsh would be excluded from a history of English literature. Simi larly, literature in Afrikaans (South African Dutch) falls outside the scope of this book, as Afrikaans from the moment of its birth out of seventeenth-century Dutch grew up independently and must be regarded as a language in its own right. . Dutc:h literature, then, is the literature written in Dutch as spoken in the Kingdom of the Netherlands and the so-called Flemish part of the Kingdom of Belgium, that is the area north of the linguistic frontier which runs east-west through Belgium passing slightly south of Brussels. For the modern period this definition is clear anough, but for former times it needs some explanation. What do we mean, for example, when we use the term 'Dutch' for the medieval period? In the Middle Ages there was no standard Dutch language, and when the term 'Dutch' is used in a medieval context it is a kind of collective word indicating a number of different but closely related Frankish dialects. The most important of those were the dialects of the duchies of Limburg and Brabant, and of the counties of Flanders and Holland.

Crossing Cultures

Crossing Cultures PDF

Author: Tom Toremans

Publisher: Leuven University Press

Published: 2009

Total Pages: 219

ISBN-13: 9058677338

DOWNLOAD EBOOK →

Crossing Cultures brings together scholars in the field of reception and translation studies to chart the individual and institutional agencies that determined the reception of Anglophone authors in the Dutch and Belgian literary fields in the course of the nineteenth and the beginning of the twentieth century. The essays offer a variety of angles from which nineteenth-century literary dynamics in the Low Countries can be studied. The first two parts discuss the reception of Anglophone literature in the Netherlands and Belgium, respectively, while the third part focuses exclusively on the Dutch translation of women writers.